Pages

Sunday, December 31, 2006

Holland: The Decline of Secularism ?




There are welcome signs that in Holland, the trend towards a strictly secular society has stopped. There are signs that there is a remarkable shift towards Christian religiosity.

In The Weekly Standard Holland's Post-Secular Future : Christianity is dead. Long live Christianity! , by Joshua Livestro 01/01/2007, Volume 012, Issue 16, Livestro discusses the changing state of Dutch society:

"When the "corporate prayer" movement first started in 1996, few people in Holland took any notice. Why should they have done so? After all, Holland's manifest destiny was to become a fully secularized country, in which prayer was considered at best an irrational but harmless pastime. That was then. Cue forward to 2006, when prayer in the workplace is fast becoming a universally accepted phenomenon. More than 100 companies participate. Government ministries, universities, multinational companies like Philips, KLM, and ABN AMRO--all allow groups of employees to organize regular prayer meetings at their premises. Trade unions have even started lobbying the government for recognition of workers' right to prayer in the workplace.

The idea that secularization is the irreversible wave of the future is still the conventional wisdom in intellectual circles here. They would be bemused, to say the least, at a Dutch relapse into religiosity. But as the authors of a recently published study called De Toekomst van God (The Future of God) point out, organized prayer in the workplace is just one among several pieces of evidence suggesting that Holland is on the threshold of a new era--one we might call the age of "post-secularization."

In their book, Adjiedj Bakas, a professional trend-watcher, and Minne Buwalda, a journalist, argue that Holland is experiencing a fundamental shift in religious orientation: "Throughout Western Europe, and also in Holland, liberal Protestantism is in its death throes. It will be replaced by a new orthodoxy."

According to Bakas and Buwalda, God is back in Europe's most notoriously liberal country. Or rather: The Dutch are moving back to God. "

Full story here

The article refers to The Alpha formula, first developed at Holy Trinity Brompton in London. The formula aims to provide small groups of interested people with an introduction to Christianity through a series of meals-with-discussion evenings. Since its inception in 1997, 120,000 people have taken the Dutch version of the course.

Interestingly, there is a rise in the critical and commercial success of a number of openly Christian writers. Holland's most prestigious literary prizes were awarded in 2005 to books dealing in a sympathetic way with Christian issues of faith and redemption. The Libris Literatuur Prize went to the Catholic author Willem Jan Otten for his Specht en zoon (Specht and son) while the AKO Literature Prize was awarded to Calvinist Jan Siebelink's Knielen op een bed violen (Kneeling on a Bed of Violets). Siebelink's novel sold nearly 350,000 copies in its first year, making it the single bestselling Dutch-language book of the past decade--apart, that is, from a new Bible translation published in 2004, which sold more than half a million copies (in a population of 16 million people)

Hat tip to Lex Communis

The Vision of Dante Alighieri

Dante. La Commedia. [With commentary and Life of Dante by] Christophorus Landinus.
Venice : Petrus de Quarengius, 1497.
In 1481, in Florence, there was an attempt to print an edition of Dante by Nicholas Laurentius with copperplate engravings by Baccio Baldini based on drawings by Botticelli. This work was commissioned by Lorenzo d'Medici, and one hundred engravings were planned: one for each canto.University of Sydney Library 2006 Treasures of the Rare Book Library

BOTTICELLI, Sandro (b. 1445, Florence, d. 1510, Florence
Illustration to the Divine Comedy (Inferno)1480s
Silverpoint on parchment, completed in pen and ink, coloured with tempera
Biblioteca Vaticana, Rome

Botticelli made a series of exquisite drawings to illustrate the Divine Comedy, written 200 years earlier. It is thought that Botticelli created the drawings sometime between 1480 and 1495 for Lorenzo di Pierfrancesco de' Medici. Botticelli followed Dante's text closely, giving visual form to the poet's epic journey though Hell, Purgatory and Paradise. His remarkable drawings are on large sheets of parchment, each one illustrating one canto, or section, of Dante's poem. The drawings, 92 of which survive, have an intriguing history. Left incomplete, the cycle of illustrations had been split up by the mid-seventeenth century. Today 84 drawings belong to the Kupferstichkabinett in Berlin, and 8 to the Vatican.



William Blake
Inferno Canto IV: Homer and the Ancient Poets circa 1826
Pen, Tempera and Gold on Panel 32.7x43 cm
Fitzwilliam Museum, Cambridge



Delacroix, Eugène Ferdinand Victor (1798-1863)
The Barque of Dante 1822
Oil on canvas, 189 x 246 cm
Louvre, Paris


Paul Gustave Doré (6th January 1832 - 23 January 1883)
Divina Commedia di Dante (1861 - 1868)
Inferno Canto 21 verses 50-51


Botticelli : Purgatorio Canto XXXII(detail) ca. 1480-95
Metal stylus, pen and ink on sheep's parchment 32.5 x 47.5 cm
.


Botticelli: The Angelic Orders ca. 1480-95
Metal stylus, pen and ink on sheep's parchment
32.5 x 47.5 cm.


Paolo, Giovanni di [circa 1450 ]
Paradiso, Canto XXIV. Heaven of the Fixed Stars.
Beatrice hovers beside a circle of stars within which St. Peter girds the kneeling Dante with a cord; Faith carrying a cross
Manuscript illustration
British Library, London



Gustave Doré (1832-1883)
Divine Comedy, Paradiso Canto 31
Dante and Beatrice gaze upon the highest Heaven (The Empyrean)
Lithograph



The Inferno begins with 'three blessed ladies' - the Mother of God, St Lucy, and Beatrice - coming to the rescue of the poet who has lost his way in the dark wood of worldliness. All that he sees thereafter is intended by God to lead him back to the path of holiness.

For the character who is the Dante in the Divine Comedy, the intention is to reach the celestial rose, to share the gladness and glory of the Queen of Heaven and all the angels and saints in the immediate vision of the Most Holy Trinity.

The character of Dante in the Divine Comedy must discover or re-discover the true path from which he has become lost: to fear Hell, to be ready for Purgatory, and to walk humbly, on the path of faith, hope, and charity, towards Paradise, the snow-white rose, the shining city of the saints, whose only lamp is the glorified Lamb.

Dante Alighieri (born at Florence, 1265; died at Ravenna, Italy, 14 September, 1321) in his Divine Comedy sums up the knowledge and intellectual attainment of the centuries that passed between the fall of the Roman Empire and the beginning of the Renaissance. It gives a complete picture of Catholicism in the thirteenth century in Italy.

Dante's vehement denunciation of the ecclesiastical corruption of his times, and his condemnation of most of the contemporary popes (including Boniface VIII, and the canonized Celestine V) to Hell have led to some questioning as to the poet's attitude towards the Church. Even in the fourteenth century attempts were made to find heresy in the Divine Comedy. The De Monarchiâ was burned at Bologna by order of a papal legate.

It was not longer after his death that there was critical recognition of the genius of Dante and his works, especially the Comedy. His reputation has never really fallen into desuetude. The first commentaries on the Comedy appeared within 10 years of his death. The Divine Comedy and his other works have been a source of inspiration for literature, art and music throughout the centuries. The effect was international.

The power of the sacred poem in popularizing Catholic theology and Catholic philosophy, and rendering it acceptable, or at least intelligible to non-Catholics, is almost incalculable.

In 1881, Pope Leo XIII removed the De Monarchia from the official list of books banned by the Roman Catholic Church. It had been on the list since 1554.

Benedict XV, honoured him with an encyclical on the sixth centenary of his death. At Rome at St. Peter's, on April 30, 1921, Benedict XV issued the encyclical In Praeclara Summorum. It is worth quoting it in full:

"TO PROFESSORS AND STUDENTS OF LITERATURE
AND LEARNING IN THE CATHOLIC WORLD.

Beloved Children,
Health and the Apostolic Benediction.

1. Among the many celebrated geniuses of whom the Catholic faith can boast who have left undying fruits in literature and art especially, besides other fields of learning, and to whom civilization and religion are ever in debt, highest stands the name of Dante Alighieri, the sixth centenary of whose death will soon be recorded. Never perhaps has his supreme position been recognized as it is today. Not only Italy, justly proud of having given him birth, but all the civil nations are preparing with special committees of learned men to celebrate his memory that the whole world may pay honour to that noble figure, pride and glory of humanity.

2. And surely we cannot be absent from this universal consensus of good men; rather should We take the lead in it as the Church has special right to call Alighieri hers.

3. So, just as at the beginning of Our Pontificate by a Letter to the Archbishop of Ravenna We promoted the restoration of the temple where the ashes of the poet lie, so now, to initiate the cycle of the centenary celebrations, it has seemed most opportune to Us to speak to you all, beloved children, who cultivate letters under the maternal vigilance of the Church, to show even more clearly than before the intimate union of Dante with this Chair of Peter, and how the praises showered on that distinguished name necessarily redound in no small measure to the honour of the Catholic Church.

4. And first of all, inasmuch as the divine poet throughout his whole life professed in exemplary manner the Catholic religion, he would surely desire that this solemn commemoration should take place, as indeed will be the case, under the auspices of religion, and if it is carried out in San Francesco in Ravenna it should begin in San Giovanni in Florence to which his thoughts turned during the last years of his life with the desire of being crowned poet at the very font where he had received Baptism. Dante lived in an age which inherited the most glorious fruits of philosophical and theological teaching and thought, and handed them on to the succeeding ages with the imprint of the strict scholastic method. Amid the various currents of thought diffused then too among learned men Dante ranged himself as disciple of that Prince of the school so distinguished for angelic temper of intellect, Saint Thomas Aquinas. From him he gained nearly all his philosophical and theological knowledge, and while he did not neglect any branch of human learning, at the same time he drank deeply at the founts of Sacred Scripture and the Fathers. Thus he learned almost all that could be known in his time, and nourished specially by Christian knowledge, it was on that field of religion he drew when he set himself to treat in verse of things so vast and deep. So that while we admire the greatness and keenness of his genius, we have to recognize, too, the measure in which he drew inspiration from the Divine Faith by means of which he could beautify his immortal poems with all the lights of revealed truths as well as with the splendours of art. Indeed, his Commedia, which deservedly earned the title of Divina, while it uses various symbolic images and records the lives of mortals on earth, has for its true aim the glorification of the justice and providence of God who rules the world through time and all eternity and punishes and rewards the actions of individuals and human society. It is thus that, according to the Divine Revelation, in this poem shines out the majesty of God One and Three, the Redemption of the human race operated by the Word of God made Man, the supreme loving-kindness and charity of Mary, Virgin and Mother, Queen of Heaven, and lastly the glory on high of Angels, Saints and men; then the terrible contrast to this, the pains of the impious in Hell; then the middle world, so to speak, between Heaven and Hell, Purgatory, the Ladder of souls destined after expiation to supreme beatitude. It is indeed marvellous how he was able to weave into all three poems these three dogmas with truly wrought design. If the progress of science showed later that that conception of the world rested on no sure foundation, that the spheres imagined by our ancestors did not exist, that nature, the number and course of the planets and stars, are not indeed as they were then thought to be, still the fundamental principle remained that the universe, whatever be the order that sustains it in its parts, is the work of the creating and preserving sign of Omnipotent God, who moves and governs all, and whose glory risplende in una parte piu e meno altrove; and though this earth on which we live may not be the centre of the universe as at one time was thought, it was the scene of the original happiness of our first ancestors, witness of their unhappy fall, as too of the Redemption of mankind through the Passion and Death of Jesus Christ. Therefore the divine poet depicted the triple life of souls as he imagined it in a such way as to illuminate with the light of the true doctrine of the faith the condemnation of the impious, the purgation of the good spirits and the eternal happiness of the blessed before the final judgment.

5. But among the truths that shine out in the triple poem of Alighieri as in his other works We think that these things may serve as teaching for men of our times. That Christians should pay highest reverence to the Sacred Scripture and accept what it contains with perfect docility he proclaims when he says that "Though many are the writers of the Divine Word nevertheless there is but one Dictator, God, Who has deigned to show us His goodwill through the pens of many" (Mon. III, 4). Glorious expression of a great truth. Again, when he says that "The Old and the New Testament, prescribed for eternity, as the Prophet says, contain 'spiritual teachings transcending human reason,' given 'by the Holy Ghost who by means of the Prophets and sacred writings, through Jesus Christ coeternal Son of God and through His disciples revealed the supernatural truth necessary for us"' (Mon. III, 3, 16). And therefore regarding the life to come "It is assured by the true doctrine of Christ who is the Way, the Truth and the Life: the Way because by that way we advance without hindrance to the happiness of that immortality; the Truth because He is free from all error; the Light because He enlightens us in the darkness of ignorance of this world" (Conv. II, 9). And no less reverence he pays to "those venerable Great Councils the presence of Christ in which no one of the faithful doubts"; and great is his esteem for "writings of the Doctors, Augustine and the others, and if any one doubt that they were aided by the Holy Ghost either he has not seen their fruits or if he has seen he has not tasted" (Mon. III, 3).

6. No need to recall Alighieri's great reverence for the authority of the Catholic Church, the account in which he holds the power of the Roman Pontiff as the base of every law and institution of that Church. Hence the outspoken warning to Christians: You have the Old and the New Testament: the Pastor of the Church as Guide; Let that suffice for your salvation. He felt the troubles of the Church as his own, and while he deplored and condemned all rebellion against its Supreme Head he wrote as follows to the Italian Cardinals during the stay at Avignon: "To us who confess the same Father and Son, the same God and Man, the same Mother and Virgin; to us for whom and for whose salvation the message was given, after the triple Lovest thou Me? Feed My sacred sheepfold; to us, driven to mourn with Jeremias - but not over things to come but over things that are - for Rome - that Rome on which Christ, after all the old pomp and triumph, confirmed by word and work the empire of the world, and which Peter, too, and Paul the Apostle of the Nations consecrated with their very blood as Apostolic See - now widowed and desolate; to us it is as terrible grief to see this as to see the tragedy of heresy" (Epist. VIII). For him the Roman Church is The Most Holy Mother, Bride of Him Crucified and to Peter, infallible judge of revealed truths, is owing perfect submission in matters of faith and morals. Hence, however much he may hold that the dignity of the Emperor is derived immediately from God, still he asserts that this truth "must not be understood so strictly as to mean that the Roman Prince is not subject to the Roman Pontiff in anything, because this mortal happiness is subjected in certain measure to immortal happiness" (Mon. III, 16). Excellent and wise principle indeed which, if it were observed today as it ought to be, would bring to States abundant fruits of civil prosperity. But, it will be said, he inveighs with terrible bitterness against the Supreme Pontiffs of his times. True; but it was against those who differed from him in politics and he thought were on the side of those who had driven him from his country. One can feel for a man so beaten down by fortune, if with lacerated mind he breaks out sometimes into words of excessive blame, the more so that, to increase his feeling, false statements were being made by his political enemies ready, as always happens, to give an evil interpretation to everything. And indeed, since, through mortal infirmity, "by worldly dust even religious hearts must needs be soiled" (St. Leo M. S. IV de Quadrag), it cannot be denied that at that time there were matters on which the clergy might be reproved, and a mind as devoted to the Church as was that of Dante could not but feel disgust while we know, too, that reproof came also from men of conspicuous holiness. But, however he might inveigh, rightly or wrongly, against ecclesiastical personages, never did he fail in respect due to the Church and reverence for the "Supreme Keys"; and on the political side he laid down as rule for his views "the reverence which a good son should show towards his father, a dutiful son to his mother, to Christ, to the Church, to the Supreme Pastor, to all who profess the Christian religion, for the safeguarding of truth" (Mon. III, 3).

7. Thus, as he based the whole structure of his poem on these sound religious principles, no wonder that we find in it a treasure of Catholic teaching; not only, that is, essence of Christian philosophy and theology, but the compendium of the divine laws which should govern the constitution and administration of States; for Dante Alighieri was not a man to maintain, for the purpose of giving greater glory to country or pleasure to ruler, that the State may neglect justice and right which he knew well to be the main foundation of civil nations.

8. Wonderful, therefore, is the intellectual enjoyment that we gain from the study of the great poet, and no less the profit for the student making more perfect his artistic taste and more keen his zeal for virtue, as long as he keeps his mind free from prejudice and open to accept truth. Indeed, while there is no lack of great Catholic poets who combine the useful with the enjoyable, Dante has the singular merit that while he fascinates the reader with wonderful variety of pictures, with marvellously lifelike colouring, with supreme expression and thought, he draws him also to the love of Christian knowledge, and all know how he said openly that he composed his poem to bring to all "vital nourishment." And we know now too how, through God's grace, even in recent times, many who were far from, though not averse to Jesus Christ, and studied with affection the Divina Commedia, began by admiring the truths of the Catholic Faith and finished by throwing themselves with enthusiasm into the arms of the Church.

9. What We have said above suffices to show how opportune it is that on the occasion of this world centenary each should intensify his zeal for the preservation of that Faith shown by Dante pre-eminently as support of learning and the arts. For We admire in him not only supreme height of genius but also the immensity of the subject which holy religion put to his hand. If his genius was refined by meditation and long study of the great classics it was tempered even more gloriously, as We have said, by the writings of the Doctors and the Fathers which gave him the wings on which to rise to a higher atmosphere than that of restricted nature. And thus it comes that, though he is separated from us by centuries, he has still the freshness of a poet of our times: certainly more modern than some of those of recent days who have exhumed the Paganism banished forever by Christ's triumph on the Cross. There breathes in Alighieri the piety that we too feel; the Faith has the same meaning for us; it is covered with the same veil, "the truth given to us from on high, by which we are lifted so high." That is his great glory, to be the Christian poet, to have sung with Divine accents those Christian ideals which he so passionately loved in all the splendour of their beauty, feeling them intimately and making them his life. Such as dare to deny to Dante this award and reduce all the religious content of the Divina Commedia to a vague ideology without basis of truth fail to see the real characteristic of the poet, the foundation of all his other merits.

10. If then Dante owes so great part of his fame and greatness to the Catholic Faith, let that one example, to say nothing of others, suffice to show the falseness of the assertion that obedience of mind and heart to God is a hindrance to genius, whereas indeed it incites and elevates it. Let it show also the harm done to the cause of learning and civilization by such as desire to banish all idea of religion from public instruction. Deplorable indeed is the system prevalent today of educating young students as if God did not exist and without the least reference to the supernatural. In some places the "sacred poem" is not kept outside the schools, is indeed numbered among the books to be studied specially; but it does not bring to the young students that "vital nourishment" which it should do because through the principle of the "lay school" they are not disposed towards the truths of the Faith as they should be. Heaven grant that this may be the fruit of the Dante Centenary: that wherever literary instruction is given the great poet may be held in due honour and that he himself may be for the pupils the teacher of Christian doctrine, he whose one purpose in his poem was "to raise mortals from the state of misery," that is from the state of sin, "and lead them to the state of happiness," that is of divine grace (Epist. III, para. 15).

11. And you, beloved children, whose lot it is to promote learning under the magisterium of the Church, continue as you are doing to love and tend the noble poet whom We do not hesitate to call the most eloquent singer of the Christian idea. The more profit you draw from study of him the higher will be your culture, irradiated by the splendours of truth, and the stronger and more spontaneous your devotion to the Catholic Faith.

As pledge of celestial favours and witness of Our paternal benevolence we impart to you, beloved children, with all Our heart, the Apostolic benediction.

Given at Rome at St. Peter's, April 30, 1921, the seventh year of Our Pontificate.

BENEDICT XV
(1914-1922)"


More recently, the present Pope has publicly recognised the contribution of Dante to the Catholic religion. It is another link between the present Pope and Benedict XV, after whom he took the name "Benedict".

On 23 January 2006, Benedict XVI addressed a congress organized by the Pontifical Council "Cor Unum " in the Sala Clementina. The theme of the Congress, taken from St. Paul's First Letter to the Corinthians, was: " ... But the greatest of these is love." The address was made shortly before the issuing of the Pope`s first Encyclical Deus caritas est which was published on Wednesday, January 25, 2006.

In the address, he said:

"The cosmic excursion in which Dante, in his "Divine Comedy", wishes to involve the reader, ends in front of the perennial Light that is God himself, before that Light which is at the same time "the love that moves the sun and the other stars" (Par. XXXIII, v. 145). Light and love are one and the same. They are the primordial creative powers that move the universe.

If these words in Dante's Paradiso betray the thought of Aristotle, who saw in the eros the power that moves the world, Dante nevertheless perceives something completely new and inconceivable for the Greek philosopher.

Not only that the eternal Light is shown in three circles which Dante addresses using those terse verses familiar to us:

"O everlasting Light, you dwell alone/In yourself, know yourself alone, and known/And knowing, love and smile upon yourself!" (Par. XXXIII, vv. 124-126).

As a matter of fact, even more overwhelming than this revelation of God as a trinitarian circle of knowledge and love, is the perception of a human face - the face of Jesus Christ - which, to Dante, appears in the central circle of the Light. God, infinite Light, whose immeasurable mystery the Greek philosopher perceived, this God has a human face and - we may add - a human heart.

This vision of Dante reveals, on the one hand, the continuity between Christian faith in God and the search developed by reason and by the world of religions; on the other, however, a novelty appears that surpasses all human research, the novelty that only God himself can reveal to us: the novelty of a love that moved God to take on a human face, even to take on flesh and blood, the entire human being.

The eros of God is not only a primordial cosmic power; it is love that created man and that bows down over him, as the Good Samaritan bent down to the wounded and robbed man, lying on the side of the road that went down from Jerusalem to Jericho.

Today, the word "love" is so spoiled, worn out and abused that one almost fears to pronounce it. And yet, it is a fundamental word, an expression of the primordial reality. We cannot simply abandon it, but we must take it up again, purify it and bring it to its original splendour so that it can illumine our life and guide it on the right path.

This is the understanding that led me to choose "love" as the theme of my first Encyclical. I wanted to try to express for our time and our existence some of what Dante boldly summed up in his vision. He tells of a "sight" that "was altering" as he "gazed on" it and was being interiorly changed (cf. Par. XXXIII, vv. 112-114).

It is precisely this: faith becomes a vision-understanding that transforms us. It was my aim to shed light on the centrality of faith in God; in that God who took on a human face and heart.

Faith is not a theory that can be personalized or even set aside. It is something very concrete: it is the criteria that determines our lifestyle. In an epoch where hostility and greed have become superpowers, an epoch where we support the abuse of religion to the point of deifying hatred, neutral rationality alone cannot protect us. We need the living God, who loved us even to death. And so, in this Encyclical, the themes "God", "Christ" and "Love" are fused together as the central guide of Christian faith. I wanted to reveal the humanity of faith, of which eros is a part; the "yes" of man to his bodiliness created by God, a "yes" that in an indissoluble matrimony between man and woman finds its form rooted in creation.

And here it also happens that the eros is transformed into agape: that love for the other which is no longer self-seeking but becomes concern for the other, ready to sacrifice for him or her and also open to the gift of a new human life.

Christian agape, love of neighbour in the following of Christ, is nothing foreign to, situated alongside of or even against the eros; on the contrary, in the sacrifice that Christ made of himself for man he discovered a new dimension which, in the history of charitable dedication of Christians to the poor and suffering, it has developed all the more.

A first reading of the Encyclical could possibly give the impression that it is divided into two parts that are not very connected: a first part, theoretical, which speaks about the essence of love, and a second, which speaks of ecclesial charity and charitable organizations.

I was particularly interested, however, in the unity of the two themes that are well understood only if seen as a whole. From the beginning it was necessary to speak of the essence of love as it is presented to us in the light of biblical testimony. Starting from the Christian image of God, it was necessary to show how man is created for love and how this love, which initially appears above all as the eros between man and woman, must then be interiorly transformed into agape, into gift of self to the other; and this, precisely to respond to the true nature of the eros.

On this basis, then, the essence of the love of God and neighbour as described in the Bible is shown to be the centre of Christian existence, the result of faith.

Subsequently, however, in the second part it became necessary to stress that the totally personal act of agape can never remain as something isolated, but must instead become also an essential act of the Church as community: meaning that it also requires an institutional form which is expressed in the communal working of the Church.

The ecclesial organization of charity is not a form of social assistance that is casually added to the Church's reality, an initiative that could also be left to others. Instead, it is part of the nature of the Church.

As the divine Logos corresponds to the human announcement, the word of faith, so must the Agape, who is God, correspond to the agape of the Church, her charitable activity. This activity, beyond the first very concrete meaning of helping one's neighbour, also essentially means that of communicating to others God's love, which we ourselves have received. It must make the living God in some way visible.

In charitable organization, God and Christ must not be foreign words; in reality, they indicate the original source of ecclesial charity. The strength of Caritas depends on the strength of the faith of all the members and collaborators.

The sight of a suffering human being touches our heart. But charitable commitment has a meaning that goes well beyond simple philanthropy. It is God himself who moves us interiorly to relieve misery. And so, after all, it is he himself whom we bring to the suffering world.

The more consciously and clearly we bring him as a gift, the more effectively will our love change the world and reawaken hope: a hope that goes beyond death. And only in this way is it true hope for man.

I hope that the Lord will bless your Symposium. "


References:

Biography and Appreciation of Dante Alighieri
Catholic Encyclopaedia
http://www.newadvent.org/cathen/04628a.htm

Official Web Site of the Italian Dante Society
http://www.dantesca.it

Dante On Line
http://www.danteonline.it/italiano/home_ita.asp
(In Italian) Excellent project: Everything you wanted to know and more
Includes all Dante`s works and concordances in Italian

The Dante Society of America
http://www.dantesociety.org/
Founded in 1881 by Henry Wadsworth Longfellow, James Russell Lowell, and Charles Eliot Norton (the Society's first three presidents) and others, the DSA is the second oldest officially constituted organization in the world (after the Deutsche Dante-Gesellschaft, founded in 1865) dedicated to the furtherance of the study of the works of Dante Alighieri. Its official residence is at Harvard University, Cambridge, Massachusetts, and its managing office is in Framingham.

The Princeton Dante Project
http://etcweb.princeton.edu/dante/index.html
Combines a traditional approach to the study of Dante's Comedy with new techniques of compiling and consulting data, images, and sound. An essential work for any serious student of the Divine Comedy.

The Stony Brook Dante Project
http://www.italianstudies.org/dante
English Translations of The Divine Comedy by James F. Cotter

The William & Katherine Devers Program in Dante Studies at the University of Notre Dame
http://www.nd.edu/~devers

RAI International Online:
L'Opera di Dante Alighieri
http://www.italica.rai.it/principali/dante/index.htm

The Divina Commedia In Italian by Canto
http://www.italica.rai.it/principali/dante/strumenti/riassunti.htm

Includes readings of the site in the original medieval Florentine.
http://www.italica.rai.it/principali/dante/multimedia/divinacommedia/divinacommedia.htm
(By Vittorio Gassman)

Drawings and Paintings of the Comedy throughout the ages by Andrea del Castagno, Baccio Baldini, Eugène Delacroix, Salvador Dali, Gustave Dorè, Walt Disney and others (Ritratti) at http://www.italica.rai.it/principali/dante/multimedia/ritratti_dante/ritratti.htm

ORB Online Reference Book for Medieval Studies
Dante Alighieri: A Guide to Online Resources By Otfried Lieberknecht
http://the-orb.net/encyclop/culture/lit/italian/danindex.html

Bodleian Library Manuscripts
http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/medieval/mss/holkham/misc/048.a.htm

Benedict XV The Encyclical In Praeclara Summorum
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xv/encyclicals/documents/hf_ben-xv_enc_30041921_in-praeclara-summorum_en.html

Address of Benedict XV to the Congress of "Cor Unum"
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/january/documents/hf_ben-xvi_spe_20060123_cor-unum_en.html

The Electronic Bulletin of the Dante Society of America
http://www.princeton.edu/~dante/ebdsa/index.html
Brief notes concerning any and all matters relating to the study of Dante.

The Dartmouth Dante Project (DDP)
http://dante.dartmouth.edu/
A searchable full-text database containing more than seventy commentaries on Dante's Divine Comedy - the Commedia

Renaissance editions of Dante's Divine Comedy in Print (1472-1629)
http://www.italnet.nd.edu/Dante
Renaissance editions of Dante's Divine Comedy from the John A. Zahm, C.S.C., Dante Collection at the University of Notre Dame, together with selected treasures from The Newberry Library. The Zahm collection ranks among the top Dante collections in North America.

Visible language: Dante in text & image, Cambridge University Library
http://www.lib.cam.ac.uk/RareBooks/Vellutello.htm

Cambridge University Library : Dante in print
http://www.lib.cam.ac.uk/exhibitions/Dante/dante_in_print.html

Poetry of Dante Alighieri (in English)
http://www.everypoet.com/Archive/poetry/dante/dante_contents.htm

The Culture of the Images




In the Compendium of the Catechism of the Catholic Church, there are fourteen images. However, on the Vatican web site showing the Compendium, the images are nowhere to be seen.

This is surprising and disappointing. The images more than complement the work.They are integral to it.

In the Introduction to the Compendium dated 20 March 2005, Palm Sunday, the then Joseph Cardinal Ratzinger, President of the Special Commission, wrote:

"Images are also a preaching of the Gospel.

Artists in every age have offered the principal facts of the mystery of salvation to the contemplation and wonder of believers by presenting them in the splendour of colour and in the perfection of beauty.

It is an indication of how today more than ever, in a culture of images, a sacred image can express much more than what can be said in words, and be an extremely effective and dynamic way of communicating the Gospel message."

On June 28 2005, during the ceremonial presentation of the new Compendium, Benedict XVI said:

"Image and word illuminate one another in turn. Art always 'speaks,' at least implicitly, of the divine, of the infinite beauty of God, which finds its reflection in the icon par excellence: Christ the Lord, the image of the invisible God.

Sacred images, with their beauty, are also heralds of the Gospel and express the splendor of Catholic truth, showing the supreme harmony between the good and the beautiful, between the 'via veritatis [way of truth]’ and the 'via pulchritudinis [way of beauty].’

While they give witness to the age-old and prolific tradition of Christian art, they encourage all, both believers and nonbelievers, to discover and contemplate the inexhaustible wonder of the mystery of redemption, continually providing a new impulse for the lively process of its inculturation in time."

References:

Article by Sandro Magister and a commentary on the illustrations in the new catechism by Timothy Verdon.
Click here.

Saturday, December 30, 2006

A Trip to Vesuvius













Dickens` letters present a more vivid and immediate account of his experiences. Like all letters, the personality of the writer comes through to a greater degree than in a “finished work” which may be subject to editing by the writer and others involved in the publishing process.

There is an audience of one. There is no need to consider the likes, dislikes and sensibilities of a vague, amorphous and potentially large audience.

In February 1845, Dickens made a trip to the summit of Mount Vesuvius in the Campania. The letter quoted below describes his experiences. The published version of his adventure is in the link quoted below.

There are similarities in the two versions. But one is struck by the contrasts.

The “persona” in the letter is much more lively and interesting than the “persona” of Dickens, “the writer” on a great European tour.

It is in the Letters that one perhaps glimpses what a live performance of Dickens conducting one of his readings must have been like.


Letter:

Naples,
Monday, February 17th, 1845.

My Dear Mitton,

This will be a hasty letter, for I am as badly off in this place as in America beset by visitors at all times and seasons, and forced to dine out every day. I have found, however, an excellent man for me an Englishman, who has lived here many years, and is well acquainted with the people, whom he doctored in the bad time of the cholera, when the priests and everybody else fled in terror.

Under his auspices, I have got to understand the low life of Naples (among the fishermen and idlers) almost as well as I understand the do. do. of my own country; always excepting the language, which is very peculiar and extremely difficult, and would require a year's constant practice at least. It is no more like Italian than English is to Welsh. And as they don't say half of what they mean, but make a wink or a kick stand for a whole sentence, it's a marvel to me how they comprehend each other. At Rome they speak beautiful Italian (I am pretty strong at that, I believe); but they are worse here than in Genoa, which I had previously thought impossible.

It is a fine place, but nothing like so beautiful as people make it out to be. The famous bay is, to my thinking, as a piece of scenery, immeasurably inferior to the Bay of Genoa, which is the most lovely thing I have ever seen. The city, in like manner, will bear no comparison with Genoa. But there is none in Italy that will, except Venice. As to houses, there is no palace like the Peschiere for architecture, situation, gardens, or rooms. It is a great triumph to me, too, to find how cheap it is. At Rome, the English people live in dirty little fourth, fifth, and sixth floors, with not one room as large as your own drawing-room, and pay, commonly, seven or eight pounds a week.

I was a week in Rome on my way here, and saw the Carnival, which is perfectly delirious, and a great scene for a description. All the ancient part of Rome is wonderful and impressive in the extreme, far beyond the possibility of exaggeration. As to the modern part, it might be anywhere or anything Paris, Nice, Boulogne, Calais, or one of a thousand other places.

The weather is so atrocious (rain, snow, wind, darkness, hail, and cold)that I can't get over into Sicily. But I don’t care very much about it, as I have planned out ten days of excursion into the neighbouring country. One thing of course the ascent of Vesuvius, Herculaneum. and Pompeii, the two cities which were covered by its melted ashes, and dug out in the first instance accidentally, are more full of interest and wonder than it is possible to imagine. I have heard of some ancient tombs (quite unknown to travellers) dug in the bowels of the earth, and extending for some miles underground. They are near a place called Viterbo, on the way from Rome to Florence. I shall lay in a small stock of torches, etc., and explore them when I leave Rome. I return there on the 1st of March, and shall stay there nearly a month.

Saturday, February 22 nd.

Since I left off as above, I have been away on an excursion of three days.

Yesterday evening, at four o'clock, we began (a small party of six) the ascent of Mount Vesuvius, with six saddle-horses, an armed soldier for a guard, and twenty-two guides. The latter rendered necessary by the severity of the weather, which is greater than has been known for twenty years, and has covered the precipitous part of the mountain with deep snow, the surface of which is glazed with one smooth sheet of ice from the top of the cone to the bottom. By starting at that hour I intended to get the sunset about halfway up, and night at the top, where the fire is raging. It was an inexpressibly lovely night without a cloud; and when the day was quite gone, the moon (within a few hours of the full) came proudly up, showing the sea, and the Bay of Naples, and the whole country, in such majesty as no words can express.

We rode to the beginning of the snow and then dismounted. Catherine and Georgina were put into two litters, just chairs with poles, like those in use in England on. the 5th of November; and a fat Englishman, who was of the party, was hoisted into a third, borne by eight men. I was accommodated with a tough stick, and we began to plough our way up.

The ascent was as steep as this line / very nearly perpendicular. We were all tumbling at every step; and looking up and seeing the people in advance tumbling over one's very head, and looking down, and seeing hundreds of feet of smooth ice below, was, I must confess, anything but agreeable. However, I knew there was little chance of another clear night before I leave this, and gave the word to get up, somehow or other. So on we went, winding a little now and then, or we should not have got on at all. By prodigious exertions we passed the region, of snow, and came into that of fire desolate and awful, you may well suppose. It was like working one's way through a dry waterfall, with every mass of stone burnt and charred into enormous cinders, and smoke and sulphur bursting out of every chink and crevice, so that it was difficult to breathe. High before us, bursting out of a hill at the top of the mountain, shaped like this A, the fire was pouring out, reddening the night with flames, blackening it with smoke, and spotting it with red-hot stones and cinders that fell down again in showers. At every step everybody fell, now into a Lot chink, now into a bed of ashes, now over a mass of cindered iron; and the confusion in the darkness (for the smoke obscured the moon in this part), and the quarrelling and shouting and roaring of the guides, and the waiting every now and then for somebody who was not to be found, and was supposed to have stumbled into some pit or other, made such a scene of it as I can give you no idea of. My ladies were now on foot, of course; but we dragged them on as well as we could (they were thorough game, and didn't make the least complaint), until we got to the foot of that topmost hill I have drawn so beautifully. Here we all stopped; but the head guide, an English gentleman of the name of Le Gros who has been here many years, and has been up the mountain a hundred times and your humble servant, resolved (like jackasses) to climb that hill to the brink, and look down into the crater itself. You may form some notion of what is going on inside it, when I tell you that it is a hundred feet higher than it was six weeks ago. The sensation of struggling up it, choked with the fire and smoke, and feeling at every step as if the crust of ground between one's feet and the gulf of fire would crumble in and swallow one up (which is the real danger), I shall remember for some little time, I think. But we did it. We looked down into the flaming bowels of the mountain and came back again, alight in half-a-dozen places, and burnt from head to foot. You never saw such devils.

And I never saw anything so awful and terrible. Roche had been tearing his hair like a madman, and crying that we should all three be killed, which made the rest of the company very comfortable, as you may suppose. But we had some wine in a basket, and all swallowed a little of that and a great deal of sulphur before we began to descend. The usual way, after the fiery part is past you will understand that to be all the flat top of the mountain, in the centre of which, again, rises the little hill I have drawn is to slide down the ashes, which, slipping from under you, make a gradually increasing ledge under your feet, and prevent your going too fast. But when we came to this steep place last night, we found nothing there but one smooth solid sheet of ice. The only way to get down was for the guides to make a chain, holding by each other's hands, and beat a narrow track in it into the snow below with their sticks. My two unfortunate ladies were taken out of their litters again, with half-a-dozen men hanging on to each to prevent their falling forward; and we began to descend this way. It was like a tremendous dream. It was impossible to stand, and the only way to prevent oneself from going sheer down the precipice, every time one fell, was to drive one's stick into one of the holes the guides had made, and hold on by that.

Nobody could pick one up, or stop one, or render one the least assistance. Now, conceive my horror, when this Mr. Le Gros I have mentioned, being on one side of Georgina and I on the other, suddenly staggers away from the narrow path on to the smooth ice, gives us a jerk, lets go, and plunges head foremost down the smooth ice into the black night, five hundred feet below! Almost at the same instant, a man far behind, carrying a light basket on his head with some of our spare cloaks in it, misses his footing and rolls down in another place; and after him, rolling over and over like a black bundle, goes a boy, shrieking as nobody but an Italian can shriek, until the breath is tumbled out of him.

The Englishman is in bed to-day, terribly bruised but without any broken bones. He was insensible at first and a mere heap of rags; but we got him before the fire, in a little hermitage there is halfway down, and he so far recovered as to be able to take some supper, which was waiting for us there. The boy was brought in with his head tied up in a bloody cloth, about half an hour after the rest of us were assembled. And the man "who had had the basket was not found when we left the mountain at midnight. What became of the cloaks (mine was among them) I know as little. My ladies' clothes were so torn off their backs that they would not have been decent, if there could have been any thought of such things at such a time. An when we got down to the guides' house, we found a French surgeon (one of another party who had been up before us) lying on a bed in a stable, with God knows what horrible breakage about him, but suffering acutely and looking like death. A pretty unusual trip for a pleasure expedition, I think!

I am rather stiff to-day but am quite unhurt, except a slight scrape on my right hand. My clothes are burnt to pieces. My ladies are the wonder of Naples, and everybody is open-mouthed.

Address me as usual. All letters are forwarded. The children well and happy.

Best regards.
Ever faithfully.

Dickens


Extract from Pictures of Italy:

Chapter 11: A Rapid Diorama

_______________________________________________________________

References:

Volume 1 of the published letters of Dickens (1833-1856)
Edited by his sister in law and eldest daughter
Published in the 1880s [Note. -.pdf file]
http://lang.nagoya-u.ac.jp/~matsuoka/CD-Letters.pdf

John Forster The Life of Charles Dickens
(London: Cecil Palmer, 1872-74)
http://lang.nagoya-u.ac.jp/~matsuoka/CD-Forster.html

The Dickens Page
Excellent Japanese website on Dickens and his works
http://lang.nagoya-u.ac.jp/~matsuoka/Dickens.html
Includes Dickens hyperconcordance
http://victorian.lang.nagoya-u.ac.jp/concordance

Works online by Dickens at Bibliomania, the University of Adelaide website and the Free Library:
http://www.bibliomania.com/0/0/19/44/frameset.html
http://etext.library.adelaide.edu.au/d/dickens/charles
http://dickens.thefreelibrary.com

The Dickens Project at the University of California
http://humwww.ucsc.edu/dickens/index.html

The Victorian Web
http://www.victorianweb.org/authors/dickens/index.html

Charles Dickens Museum in London
http://www.dickensmuseum.com

Friday, December 29, 2006

Dickens: An Italian Dream




























"CHAPTER VII—AN ITALIAN DREAM

I was awakened after some time (as I thought) by the stopping of the coach. It was now quite night, and we were at the waterside. There lay here, a black boat, with a little house or cabin in it of the same mournful colour. When I had taken my seat in this, the boat was paddled, by two men, towards a great light, lying in the distance on the sea.

Ever and again, there was a dismal sigh of wind. It ruffled the water, and rocked the boat, and sent the dark clouds flying before the stars. I could not but think how strange it was, to be floating away at that hour: leaving the land behind, and going on, towards this light upon the sea. It soon began to burn brighter; and from being one light became a cluster of tapers, twinkling and shining out of the water, as the boat approached towards them by a dreamy kind of track, marked out upon the sea by posts and piles.

We had floated on, five miles or so, over the dark water, when I heard it rippling in my dream, against some obstruction near at hand. Looking out attentively, I saw, through the gloom, a something black and massive—like a shore, but lying close and flat upon the water, like a raft—which we were gliding past. The chief of the two rowers said it was a burial-place.

Full of the interest and wonder which a cemetery lying out there, in the lonely sea, inspired, I turned to gaze upon it as it should recede in our path, when it was quickly shut out from my view. Before I knew by what, or how, I found that we were gliding up a street—a phantom street; the houses rising on both sides, from the water, and the black boat gliding on beneath their windows. Lights were shining from some of these casements, plumbing the depth of the black stream with their reflected rays, but all was profoundly silent.

So we advanced into this ghostly city, continuing to hold our course through narrow streets and lanes, all filled and flowing with water. Some of the corners where our way branched off, were so acute and narrow, that it seemed impossible for the long slender boat to turn them; but the rowers, with a low melodious cry of warning, sent it skimming on without a pause. Sometimes, the rowers of another black boat like our own, echoed the cry, and slackening their speed (as I thought we did ours) would come flitting past us like a dark shadow.

Other boats, of the same sombre hue, were lying moored, I thought, to painted pillars, near to dark mysterious doors that opened straight upon the water. Some of these were empty; in some, the rowers lay asleep; towards one, I saw some figures coming down a gloomy archway from the interior of a palace: gaily dressed, and attended by torch-bearers. It was but a glimpse I had of them; for a bridge, so low and close upon the boat that it seemed ready to fall down and crush us: one of the many bridges that perplexed the Dream: blotted them out, instantly. On we went, floating towards the heart of this strange place—with water all about us where never water was elsewhere— clusters of houses, churches, heaps of stately buildings growing out of it—and, everywhere, the same extraordinary silence.

Presently, we shot across a broad and open stream; and passing, as I thought, before a spacious paved quay, where the bright lamps with which it was illuminated showed long rows of arches and pillars, of ponderous construction and great strength, but as light to the eye as garlands of hoarfrost or gossamer—and where, for the first time, I saw people walking—arrived at a flight of steps leading from the water to a large mansion, where, having passed through corridors and galleries innumerable, I lay down to rest; listening to the black boats stealing up and down below the window on the rippling water, till I fell asleep.

The glory of the day that broke upon me in this Dream; its freshness, motion, buoyancy; its sparkles of the sun in water; its clear blue sky and rustling air; no waking words can tell. But, from my window, I looked down on boats and barks; on masts, sails, cordage, flags; on groups of busy sailors, working at the cargoes of these vessels; on wide quays, strewn with bales, casks, merchandise of many kinds; on great ships, lying near at hand in stately indolence; on islands, crowned with gorgeous domes and turrets: and where golden crosses glittered in the light, atop of wondrous churches, springing from the sea! Going down upon the margin of the green sea, rolling on before the door, and filling all the streets, I came upon a place of such surpassing beauty, and such grandeur, that all the rest was poor and faded, in comparison with its absorbing loveliness.

It was a great Piazza, as I thought; anchored, like all the rest, in the deep ocean. On its broad bosom, was a Palace, more majestic and magnificent in its old age, than all the buildings of the earth, in the high prime and fulness of their youth. Cloisters and galleries: so light, they might have been the work of fairy hands: so strong that centuries had battered them in vain: wound round and round this palace, and enfolded it with a Cathedral, gorgeous in the wild luxuriant fancies of the East. At no great distance from its porch, a lofty tower, standing by itself, and rearing its proud head, alone, into the sky, looked out upon the Adriatic Sea. Near to the margin of the stream, were two ill-omened pillars of red granite; one having on its top, a figure with a sword and shield; the other, a winged lion.

Not far from these again, a second tower: richest of the rich in all its decorations: even here, where all was rich: sustained aloft, a great orb, gleaming with gold and deepest blue: the Twelve Signs painted on it, and a mimic sun revolving in its course around them: while above, two bronze giants hammered out the hours upon a sounding bell. An oblong square of lofty houses of the whitest stone, surrounded by a light and beautiful arcade, formed part of this enchanted scene; and, here and there, gay masts for flags rose, tapering, from the pavement of the unsubstantial ground.

I thought I entered the Cathedral, and went in and out among its many arches: traversing its whole extent. A grand and dreamy structure, of immense proportions; golden with old mosaics; redolent of perfumes; dim with the smoke of incense; costly in treasure of precious stones and metals, glittering through iron bars; holy with the bodies of deceased saints; rainbow-hued with windows of stained glass; dark with carved woods and coloured marbles; obscure in its vast heights, and lengthened distances; shining with silver lamps and winking lights; unreal, fantastic, solemn, inconceivable throughout. I thought I entered the old palace; pacing silent galleries and council-chambers, where the old rulers of this mistress of the waters looked sternly out, in pictures, from the walls, and where her high-prowed galleys, still victorious on canvas, fought and conquered as of old. I thought I wandered through its halls of state and triumph—bare and empty now!—and musing on its pride and might, extinct: for that was past; all past: heard a voice say, ‘Some tokens of its ancient rule and some consoling reasons for its downfall, may be traced here, yet!’

I dreamed that I was led on, then, into some jealous rooms, communicating with a prison near the palace; separated from it by a lofty bridge crossing a narrow street; and called, I dreamed, The Bridge of Sighs.

But first I passed two jagged slits in a stone wall; the lions’ mouths—now toothless—where, in the distempered horror of my sleep, I thought denunciations of innocent men to the old wicked Council, had been dropped through, many a time, when the night was dark. So, when I saw the council-room to which such prisoners were taken for examination, and the door by which they passed out, when they were condemned—a door that never closed upon a man with life and hope before him—my heart appeared to die within me.

It was smitten harder though, when, torch in hand, I descended from the cheerful day into two ranges, one below another, of dismal, awful, horrible stone cells. They were quite dark. Each had a loop-hole in its massive wall, where, in the old time, every day, a torch was placed—I dreamed—to light the prisoner within, for half an hour. The captives, by the glimmering of these brief rays, had scratched and cut inscriptions in the blackened vaults. I saw them. For their labour with a rusty nail’s point, had outlived their agony and them, through many generations.

One cell, I saw, in which no man remained for more than four-and-twenty hours; being marked for dead before he entered it. Hard by, another, and a dismal one, whereto, at midnight, the confessor came—a monk brown-robed, and hooded—ghastly in the day, and free bright air, but in the midnight of that murky prison, Hope’s extinguisher, and Murder’s herald. I had my foot upon the spot, where, at the same dread hour, the shriven prisoner was strangled; and struck my hand upon the guilty door—low-browed and stealthy— through which the lumpish sack was carried out into a boat, and rowed away, and drowned where it was death to cast a net.

Around this dungeon stronghold, and above some part of it: licking the rough walls without, and smearing them with damp and slime within: stuffing dank weeds and refuse into chinks and crevices, as if the very stones and bars had mouths to stop: furnishing a smooth road for the removal of the bodies of the secret victims of the State—a road so ready that it went along with them, and ran before them, like a cruel officer—flowed the same water that filled this Dream of mine, and made it seem one, even at the time.

Descending from the palace by a staircase, called, I thought, the Giant’s—I had some imaginary recollection of an old man abdicating, coming, more slowly and more feebly, down it, when he heard the bell, proclaiming his successor—I glided off, in one of the dark boats, until we came to an old arsenal guarded by four marble lions. To make my Dream more monstrous and unlikely, one of these had words and sentences upon its body, inscribed there, at an unknown time, and in an unknown language; so that their purport was a mystery to all men.

There was little sound of hammers in this place for building ships, and little work in progress; for the greatness of the city was no more, as I have said. Indeed, it seemed a very wreck found drifting on the sea; a strange flag hoisted in its honourable stations, and strangers standing at its helm. A splendid barge in which its ancient chief had gone forth, pompously, at certain periods, to wed the ocean, lay here, I thought, no more; but, in its place, there was a tiny model, made from recollection like the city’s greatness; and it told of what had been (so are the strong and weak confounded in the dust) almost as eloquently as the massive pillars, arches, roofs, reared to overshadow stately ships that had no other shadow now, upon the water or the earth.

An armoury was there yet. Plundered and despoiled; but an armoury. With a fierce standard taken from the Turks, drooping in the dull air of its cage. Rich suits of mail worn by great warriors were hoarded there; crossbows and bolts; quivers full of arrows; spears; swords, daggers, maces, shields, and heavy-headed axes. Plates of wrought steel and iron, to make the gallant horse a monster cased in metal scales; and one spring-weapon (easy to be carried in the breast) designed to do its office noiselessly, and made for shooting men with poisoned darts.

One press or case I saw, full of accursed instruments of torture horribly contrived to cramp, and pinch, and grind and crush men’s bones, and tear and twist them with the torment of a thousand deaths. Before it, were two iron helmets, with breast-pieces: made to close up tight and smooth upon the heads of living sufferers; and fastened on to each, was a small knob or anvil, where the directing devil could repose his elbow at his ease, and listen, near the walled-up ear, to the lamentations and confessions of the wretch within. There was that grim resemblance in them to the human shape—they were such moulds of sweating faces, pained and cramped—that it was difficult to think them empty; and terrible distortions lingering within them, seemed to follow me, when, taking to my boat again, I rowed off to a kind of garden or public walk in the sea, where there were grass and trees. But I forgot them when I stood upon its farthest brink—I stood there, in my dream—and looked, along the ripple, to the setting sun; before me, in the sky and on the deep, a crimson flush; and behind me the whole city resolving into streaks of red and purple, on the water.

In the luxurious wonder of so rare a dream, I took but little heed of time, and had but little understanding of its flight. But there were days and nights in it; and when the sun was high, and when the rays of lamps were crooked in the running water, I was still afloat, I thought: plashing the slippery walls and houses with the cleavings of the tide, as my black boat, borne upon it, skimmed along the streets.

Sometimes, alighting at the doors of churches and vast palaces, I wandered on, from room to room, from aisle to aisle, through labyrinths of rich altars, ancient monuments; decayed apartments where the furniture, half awful, half grotesque, was mouldering away. Pictures were there, replete with such enduring beauty and expression: with such passion, truth and power: that they seemed so many young and fresh realities among a host of spectres. I thought these, often intermingled with the old days of the city: with its beauties, tyrants, captains, patriots, merchants, counters, priests: nay, with its very stones, and bricks, and public places; all of which lived again, about me, on the walls. Then, coming down some marble staircase where the water lapped and oozed against the lower steps, I passed into my boat again, and went on in my dream.

Floating down narrow lanes, where carpenters, at work with plane and chisel in their shops, tossed the light shaving straight upon the water, where it lay like weed, or ebbed away before me in a tangled heap. Past open doors, decayed and rotten from long steeping in the wet, through which some scanty patch of vine shone green and bright, making unusual shadows on the pavement with its trembling leaves. Past quays and terraces, where women, gracefully veiled, were passing and repassing, and where idlers were reclining in the sunshine, on flag-stones and on flights of steps. Past bridges, where there were idlers too; loitering and looking over. Below stone balconies, erected at a giddy height, before the loftiest windows of the loftiest houses. Past plots of garden, theatres, shrines, prodigious piles of architecture—Gothic— Saracenic—fanciful with all the fancies of all times and countries. Past buildings that were high, and low, and black, and white, and straight, and crooked; mean and grand, crazy and strong.

Twining among a tangled lot of boats and barges, and shooting out at last into a Grand Canal! There, in the errant fancy of my dream, I saw old Shylock passing to and fro upon a bridge, all built upon with shops and humming with the tongues of men; a form I seemed to know for Desdemona’s, leaned down through a latticed blind to pluck a flower. And, in the dream, I thought that Shakespeare’s spirit was abroad upon the water somewhere: stealing through the city.

At night, when two votive lamps burnt before an image of the Virgin, in a gallery outside the great cathedral, near the roof, I fancied that the great piazza of the Winged Lion was a blaze of cheerful light, and that its whole arcade was thronged with people; while crowds were diverting themselves in splendid coffee-houses opening from it—which were never shut, I thought, but open all night long. When the bronze giants struck the hour of midnight on the bell, I thought the life and animation of the city were all centred here; and as I rowed away, abreast the silent quays, I only saw them dotted, here and there, with sleeping boatmen wrapped up in their cloaks, and lying at full length upon the stones.

But close about the quays and churches, palaces and prisons sucking at their walls, and welling up into the secret places of the town: crept the water always. Noiseless and watchful: coiled round and round it, in its many folds, like an old serpent: waiting for the time, I thought, when people should look down into its depths for any stone of the old city that had claimed to be its mistress.

Thus it floated me away, until I awoke in the old market-place at Verona. I have, many and many a time, thought since, of this strange Dream upon the water: half-wondering if it lie there yet, and if its name be VENICE."


Dickens: Pictures of Italy, Chapter 7 - An Italian Dream

Proclaiming the Faith

More imaginative ways of proclaiming the faith in Fullness of Faith.

Also available in different colours, and sizes, as well as ornaments, satchels and dog t-shirts.

If ordering a dog t-shirt, please remember to specify the colour and the size.

Dickens: Moving Upmarket in Genoa (1844)

Villa Bagnerello, Albaro ("the Pink Jail")

Albaro, about 1880


Villa Pallavicino "delle Peschiere" in the suburb of Castelletto


Villa Pallavicino "delle Peschiere" in the suburb of Castelletto (1860 drawing)

Villa Pallavicino "delle Peschiere" (present interior)


In Pictures from Italy, Dickens obviously did not enjoy his first three months in Genoa.

He had rented a villa in Albaro, just outside Genoa for three months in the Summer.

In the Pictures, despite the restrained note, one can see that Dickens was unhappy staying there. He refers to his Villa as "the Pink Jail". He wrote:

"The first impressions of such a place as ALBARO, the suburb of Genoa, where I am now, as my American friends would say, ‘located,’ can hardly fail, I should imagine, to be mournful and disappointing. It requires a little time and use to overcome the feeling of depression consequent, at first, on so much ruin and neglect. Novelty, pleasant to most people, is particularly delightful, I think, to me. I am not easily dispirited when I have the means of pursuing my own fancies and occupations; and I believe I have some natural aptitude for accommodating myself to circumstances. But, as yet, I stroll about here, in all the holes and corners of the neighbourhood, in a perpetual state of forlorn surprise; and returning to my villa: the Villa Bagnerello (it sounds romantic, but Signor Bagnerello is a butcher hard by): have sufficient occupation in pondering over my new experiences, and comparing them, very much to my own amusement, with my expectations, until I wander out again.

The Villa Bagnerello: or the Pink Jail, a far more expressive name for the mansion: is in one of the most splendid situations imaginable. The noble bay of Genoa, with the deep blue Mediterranean, lies stretched out near at hand; monstrous old desolate houses and palaces are dotted all about; lofty hills, with their tops often hidden in the clouds, and with strong forts perched high up on their craggy sides, are close upon the left; and in front, stretching from the walls of the house, down to a ruined chapel which stands upon the bold and picturesque rocks on the sea-shore, are green vineyards, where you may wander all day long in partial shade, through interminable vistas of grapes, trained on a rough trellis-work across the narrow paths.

This sequestered spot is approached by lanes so very narrow, that when we arrived at the Custom-house, we found the people here had TAKEN THE MEASURE of the narrowest among them, and were waiting to apply it to the carriage; which ceremony was gravely performed in the street, while we all stood by in breathless suspense. It was found to be a very tight fit, but just a possibility, and no more— as I am reminded every day, by the sight of various large holes which it punched in the walls on either side as it came along. We are more fortunate, I am told, than an old lady, who took a house in these parts not long ago, and who stuck fast in HER carriage in a lane; and as it was impossible to open one of the doors, she was obliged to submit to the indignity of being hauled through one of the little front windows, like a harlequin.

When you have got through these narrow lanes, you come to an archway, imperfectly stopped up by a rusty old gate—my gate. The rusty old gate has a bell to correspond, which you ring as long as you like, and which nobody answers, as it has no connection whatever with the house. But there is a rusty old knocker, too— very loose, so that it slides round when you touch it—and if you learn the trick of it, and knock long enough, somebody comes. The brave Courier comes, and gives you admittance. You walk into a seedy little garden, all wild and weedy, from which the vineyard opens; cross it, enter a square hall like a cellar, walk up a cracked marble staircase, and pass into a most enormous room with a vaulted roof and whitewashed walls: not unlike a great Methodist chapel. This is the sala. It has five windows and five doors, and is decorated with pictures which would gladden the heart of one of those picture-cleaners in London who hang up, as a sign, a picture divided, like death and the lady, at the top of the old ballad: which always leaves you in a state of uncertainty whether the ingenious professor has cleaned one half, or dirtied the other. The furniture of this sala is a sort of red brocade. All the chairs are immovable, and the sofa weighs several tons.

On the same floor, and opening out of this same chamber, are dining-room, drawing-room, and divers bedrooms: each with a multiplicity of doors and windows. Up-stairs are divers other gaunt chambers, and a kitchen; and down-stairs is another kitchen, which, with all sorts of strange contrivances for burning charcoal, looks like an alchemical laboratory. There are also some half-dozen small sitting-rooms, where the servants in this hot July, may escape from the heat of the fire, and where the brave Courier plays all sorts of musical instruments of his own manufacture, all the evening long. A mighty old, wandering, ghostly, echoing, grim, bare house it is, as ever I beheld or thought of.

There is a little vine-covered terrace, opening from the drawing-room; and under this terrace, and forming one side of the little garden, is what used to be the stable. It is now a cow-house, and has three cows in it, so that we get new milk by the bucketful. There is no pasturage near, and they never go out, but are constantly lying down, and surfeiting themselves with vine-leaves— perfect Italian cows enjoying the dolce far’ niente all day long. They are presided over, and slept with, by an old man named Antonio, and his son; two burnt-sienna natives with naked legs and feet, who wear, each, a shirt, a pair of trousers, and a red sash, with a relic, or some sacred charm like the bonbon off a twelfth-cake, hanging round the neck. The old man is very anxious to convert me to the Catholic faith, and exhorts me frequently. We sit upon a stone by the door, sometimes in the evening, like Robinson Crusoe and Friday reversed; and he generally relates, towards my conversion, an abridgment of the History of Saint Peter—chiefly, I believe, from the unspeakable delight he has in his imitation of the cock."

See Pictures of Italy, Chapter 4


John Forster in The Life of Charles Dickens BOOK FOURTH: LONDON AND GENOA (1843-5) describes the time spent in Albaro in less restrained terms:

"IDLENESS AT ALBARO: VILLA BAGNERELLO 1844

The evening of Tuesday, 16 July saw him in a villa at Albaro, the suburb of Genoa in which, upon the advice of our Gore-house friends, he had resolved to pass the summer months before taking up his quarters in the city. His wish was to have had Lord Byron's house there, but it had fallen into neglect and become the refuge of a third-rate wineshop. The matter had then been left to Angus Fletcher who just now lived near Genoa, and he had taken at a rent absurdly above its value an unpicturesque and uninteresting dwelling, which at once impressed its new tenant with its likeness to a pink jail. "It is," he said to me, "the most perfectly lonely, rusty, stagnant old staggerer of a domain that you can possibly imagine. What would I give if you could only look round the courtyard! I look down into it, whenever I am near that side of the house, for the stable is so full of 'vermin and swarmers' (pardon the quotation from my inimitable friend) that I always expect to see the carriage going out bodily, with legions of industrious fleas harnessed to and drawing it off, on their own account. We have a couple of Italian work-people in our establishment; and to hear one or other of them talking away to our servants with the utmost violence and volubility in Genoese, and our servants answering with great fluency in English (very loud: as if the others were only deaf, not Italian), is one of the most ridiculous things possible. The effect is greatly enhanced by the Genoese manner, which is exceedingly animated and pantomimic; so that two friends of the lower class conversing pleasantly in the street, always seem on the eve of stabbing each other forthwith. And a stranger is immensely astonished at their not doing it."

The heat tried him less than he expected, excepting always the sirocco, which, near the sea as they were, and right in the course of the wind as it blew against the house, made everything hotter than if there had been no wind. "One feels it most, on first getting up. Then, it is really so oppressive that a strong determination is necessary to enable one to go on dressing; one's tendency being to tumble down anywhere and lie there." It seemed to hit him, he said, behind the knee, and make his legs so shake that he could not walk or stand. He had unfortunately a whole week of this without intermission, soon after his arrival; but then came a storm, with wind from the mountains; and he could bear the ordinary heat very well. What at first had been a home-discomfort, the bare walls, lofty ceilings, icy floors, and lattice blinds, soon became agreeable; there were regular afternoon breezes from the sea; in his courtyard was a well of very pure and very cold water; there were new milk and eggs by the bucketful, and, to protect from the summer insects these and other dainties, there were fresh vine-leaves by the thousand; and he satisfied himself, by the experience of a day or two in the city, that he had done well to come first to its suburb by the sea. What startled and disappointed him most were the frequent cloudy days. He opened his third letter (3 August) by telling me there was a thick November fog, that rain was pouring incessantly, and that he did not remember to have seen in his life, at that time of year, such cloudy weather as he had seen beneath Italian skies.

...

In his second letter from Albaro there was more of this subject: and an outbreak of whimsical enthusiasm in it, meant especially for Maclise, is followed by some capital description. "I address you, my friend," he wrote, " with something of the lofty spirit of an exile, a banished commoner, a sort of Anglo-Pole. I don't exactly know what I have done for my country in coming away from it, but I feel it is something; something great; something virtuous and heroic. Lofty emotions rise within me, when I see the sun set on the blue Mediterranean. I am the limpet on the rock; my father's name is Turner, and my boots are green. . . . Apropos of blue. In a certain picture called the Serenade for which Browning wrote that verse in Lincoln's-inn-fields, you, O Mac, painted a sky. If you ever have occasion to paint the Mediterranean, let it be exactly of that colour. It lies before me now, as deeply and intensely blue. But no such colour is above me. Nothing like it. In the south of France, at Avignon, at Aix, at Marseilles, I saw deep blue skies; and also in America. But the sky above me is familiar to my sight. Is it heresy to say that I have seen its twin brother shining through the window of Jack Straw's? that down in Devonshire-terrace I have seen a better sky? I dare say it is; but like a great many other heresies, it is true. . . . But such green, green, green, as flutters in the vineyard down below the windows, that I never saw; nor yet such lilac and such purple as float between me and the distant hills; nor yet in anything, picture, book or vestal boredom, such awful, solemn, impenetrable blue, as in that same sea. It has such an absorbing, silent, deep, profound effect, that I can't help thinking it suggested the idea of Styx. It looks as if a draught of it, only so much as you could scoop up on the beach in the hollow of your hand, would wash out everything else, and make a great blue blank of your intellect. . . . When the sun sets clearly, by Heaven, it is majestic. From any one of eleven windows here, or from a terrace overgrown with grapes, you may behold the broad sea, villas, houses, mountains, forts, strewn with rose leaves. Strewn with them? Steeped in them! Dyed, through and through and through. For a moment. No more. The sun is impatient and fierce (like everything else in these parts), and goes down headlong. Run to fetch your hat -- and it's night. Wink at the right time of black night -- and it's morning. Everything is in extremes. There is an insect here that chirps all day. There is one outside the window now. The chirp is very loud: something like a Brobdingnagian grasshopper. The creature is born to chirp; to progress in chirping; chirp louder, louder, louder, till it gives one tremendous chirp and bursts itself. That is its life and death. Everything is 'in a concatenation accordingly.' The day gets brighter, brighter, brighter, till it's night. The summer gets hotter, hotter, hotter, till it explodes. The fruit gets riper, riper, riper, till it tumbles down and rots. . . . Ask me a question or two about fresco: will you be so good? All the houses are painted in fresco, hereabout (the outside walls I mean, the fronts, backs, and sides), and all the colour has run into damp and green seediness, and the very design has straggled away into the component atoms of the plaster. Beware of fresco! Sometimes (but not often) I can make out a Virgin with a mildewed glory round her head, holding nothing in an undiscernible lap with invisible arms; and occasionally the leg or arm of a cherub. But it is very melancholy and dim. There are two old fresco-painted vases outside my own gate, one on either hand, which are so faint that I never saw them till last night; and only then, because I was looking over the wall after a lizard who had come upon me while I was smoking a cigar above, and crawled over one of these embellishments in his retreat. . . ."
See Foster: Life of Charles Dickens, Book 4



However as soon as the three month lease was up Dickens and his family fled to more luxurious accomodation. His mood lifted.

In Pictures, he writes:

"There is not in Italy, they say (and I believe them), a lovelier residence than the Palazzo Peschiere, or Palace of the Fishponds, whither we removed as soon as our three months’ tenancy of the Pink Jail at Albaro had ceased and determined.

It stands on a height within the walls of Genoa, but aloof from the town: surrounded by beautiful gardens of its own, adorned with statues, vases, fountains, marble basins, terraces, walks of orange-trees and lemon-trees, groves of roses and camellias. All its apartments are beautiful in their proportions and decorations; but the great hall, some fifty feet in height, with three large windows at the end, overlooking the whole town of Genoa, the harbour, and the neighbouring sea, affords one of the most fascinating and delightful prospects in the world. Any house more cheerful and habitable than the great rooms are, within, it would be difficult to conceive; and certainly nothing more delicious than the scene without, in sunshine or in moonlight, could be imagined. It is more like an enchanted place in an Eastern story than a grave and sober lodging.

How you may wander on, from room to room, and never tire of the wild fancies on the walls and ceilings, as bright in their fresh colouring as if they had been painted yesterday; or how one floor, or even the great hall which opens on eight other rooms, is a spacious promenade; or how there are corridors and bed-chambers above, which we never use and rarely visit, and scarcely know the way through; or how there is a view of a perfectly different character on each of the four sides of the building; matters little. But that prospect from the hall is like a vision to me. I go back to it, in fancy, as I have done in calm reality a hundred times a day; and stand there, looking out, with the sweet scents from the garden rising up about me, in a perfect dream of happiness.

There lies all Genoa, in beautiful confusion, with its many churches, monasteries, and convents, pointing up into the sunny sky; and down below me, just where the roofs begin, a solitary convent parapet, fashioned like a gallery, with an iron across at the end, where sometimes early in the morning, I have seen a little group of dark-veiled nuns gliding sorrowfully to and fro, and stopping now and then to peep down upon the waking world in which they have no part. Old Monte Faccio, brightest of hills in good weather, but sulkiest when storms are coming on, is here, upon the left. The Fort within the walls (the good King built it to command the town, and beat the houses of the Genoese about their ears, in case they should be discontented) commands that height upon the right. The broad sea lies beyond, in front there; and that line of coast, beginning by the light-house, and tapering away, a mere speck in the rosy distance, is the beautiful coast road that leads to Nice. The garden near at hand, among the roofs and houses: all red with roses and fresh with little fountains: is the Acqua Sola—a public promenade, where the military band plays gaily, and the white veils cluster thick, and the Genoese nobility ride round, and round, and round, in state-clothes and coaches at least, if not in absolute wisdom. Within a stone’s-throw, as it seems, the audience of the Day Theatre sit: their faces turned this way. But as the stage is hidden, it is very odd, without a knowledge of the cause, to see their faces changed so suddenly from earnestness to laughter; and odder still, to hear the rounds upon rounds of applause, rattling in the evening air, to which the curtain falls. But, being Sunday night, they act their best and most attractive play. And now, the sun is going down, in such magnificent array of red, and green, and golden light, as neither pen nor pencil could depict; and to the ringing of the vesper bells, darkness sets in at once, without a twilight. Then, lights begin to shine in Genoa, and on the country road; and the revolving lanthorn out at sea there, flashing, for an instant, on this palace front and portico, illuminates it as if there were a bright moon bursting from behind a cloud; then, merges it in deep obscurity. And this, so far as I know, is the only reason why the Genoese avoid it after dark, and think it haunted."

He understates the attractions of the Villa Pallavicino "delle Peschiere" in the suburb of Castelletto. The splendid sixteenth century villa (built 1560) is the work of the Perugian architect Galeazzzo Alessi. It is now privately owned, and as such is open to the public only on special occasions. It consists of a compact square, galleried block, situated on a flat space in a wonderfully panoramic location, surrounded by a flourishing terraced garden. The interior is frescoed by L. Cambiaso and G.B. Castello (known as 'Il Bergamasco'). Originally it had monumental fish ponds on the garden terraces which gave rise to its name "peschiere". The villa has conserved its attractive sixteenth century lily pond, completely tiled with mosaics and shells, an enormously successful design that was copied in many other aristocratic country residences.

It was built as the villa of Tobia Pallavicino. He and his brother, Agostino, both had magnificent palaces in the Strada Nuova.

Contemporaries called Tobia "il Re dell'allume" (the King of alum) because he carried on the tradition and example of the Sienese banker Agostino Chigi in his monopoly river papal alum mining at Tolfa, required for dyeing cloth. His phenomenal wealth fed a frenzy of urban and suburban building.Already involved in the Grimaldi papal alum trade of 1541-53, Tobia and his older brother Agostino assumed the monopoly in 1566-78.

Forster again provides a more open account:

"In the last week of September they moved from Albaro into Genoa, amid a violent storm of wind and wet, "great guns blowing," the lightning incessant, and the rain driving down in a dense thick cloud. But the worst of the storm was over when they reached the Peschiere. As they passed into it along the stately old terraces, flanked on either side with antique sculptured figures, all the seven fountains were playing in its gardens, and the sun was shining brightly on its groves of camellias and orange-trees.

It was a wonderful place, and I soon became familiar with the several rooms that were to form their home for the rest of their stay in Italy. In the centre was the grand sala, fifty feet high, of an area larger than "the dining-room of the Academy," and painted, walls and ceiling, with frescoes three hundred years old, "as fresh as if the colours had been laid on yesterday." On the same floor as this great hall were a drawing-room, and a dining-room, both covered also with frescoes still bright enough to make them thoroughly cheerful, and both so nicely proportioned as to give to their bigness all the effect of snugness. Out of these opened three other chambers that were turned into sleeping-rooms and nurseries. Adjoining the sala, right and left, were the two best bed-rooms; "in size and shape like those at Windsor Castle but greatly higher;" both having altars, a range of three windows with stone balconies, floors tesselated in patterns of black and white stone, and walls painted every inch: on the left, nymphs pursued by satyrs "as large as life and as wicked;" on the right, "Phaeton larger than life, with horses bigger than Meux and Co.'s, tumbling headlong down into the best bed." The right-hand room he occupied with his wife, and of the left took possession as a study; writing behind a big screen he had lugged into it, and placed by one of the windows, from which he could see over the city, as he wrote, as far as the lighthouse in its harbour. Distant little over a mile as the crow flew, flashing five times in four minutes, and on dark nights, as if by magic, illuminating brightly the whole palace-front every time it shone, this lighthouse was one of the wonders of Genoa.

When it had all become more familiar to him, he was fond of dilating on its beauties; and even the dreary sound of the chaunting from neighbouring mass-performances, as it floated in at all the open windows, which at first was a sad trouble, came to have its charm for him. I remember a vivid account he gave me of a great festa on the hill behind the house, when the people alternately danced under tents in the open air and rushed to say a prayer or two in an adjoining church bright with red and gold and blue and silver; so many minutes of dancing, and of praying, in regular turns of each. But the view over into Genoa, on clear bright days, was a never failing enjoyment. The whole city then, without an atom of smoke, and with every possible variety of tower and steeple pointing up into the sky, lay stretched out below his windows. To the right and left were lofty hills, with every indentation in their rugged sides sharply discernible; and on one side of the harbour stretched away into the dim bright distance the whole of the Cornice, its first highest range of mountains hoary with snow. Sitting down one Spring day to write to me, he thus spoke of the sea and of the garden. "Beyond the town is the wide expanse of the Mediterranean, as blue, at this moment, as the most pure and vivid prussian blue on Mac's palette when it is newly set; and on the horizon there is a red flush, seen nowhere as it is here. Immediately below the window are the gardens of the house, with gold fish swimming and diving in the fountains; and below them, at the foot of a steep slope, the public garden and drive, where the walks are marked out by hedges of pink roses, which blush and shine through the green trees and vines, close up to the balconies of these windows. No custom can impair, and no description enhance, the beauty of the scene."

All these and other glories and beauties, however, did not come to him at once. They counted for little indeed when he first set himself seriously to write. "Never did I stagger so upon a threshold before. I seem as if I had plucked myself out of my proper soil when I left Devonshire-terrace; and could take root no more until I return to it. . . . Did I tell you how many fountains we have here? No matter. If they played nectar, they wouldn't please me half so well as the West Middlesex water-works at Devonshire-terrace." The subject for his new Christmas story he had chosen, but he had not found a title for it, or the machinery to work it with; when, at the moment of what seemed to be his greatest trouble, both reliefs came. Sitting down one morning resolute for work, though against the grain, his hand being out and everything inviting to idleness, such a peal of chimes arose from the city as he found to be "maddening." All Genoa lay beneath him, and up from it, with some sudden set of the wind, came in one fell sound the clang and clash of all its steeples, pouring into his ears, again and again, in a tuneless, grating, discordant, jerking, hideous vibration that made his ideas "spin round and round till they lost themselves in a whirl of vexation and giddiness, and dropped down dead." He had never before so suffered, nor did he again; but this was his description to me next day, and his excuse for having failed in a promise to send me his title. Only two days later, however, came a letter in which not a syllable was written but "We have heard THE CHIMES at midnight, Master Shallow!" and I knew he had discovered what he wanted.

Other difficulties were still to be got over. He craved for the London streets. He so missed his long night-walks before beginning anything that he seemed, as he said, dumbfounded without them. "I can't help thinking of the boy in the school-class whose button was cut off by Walter Scott and his friends. Put me down on Waterloo-bridge at eight o'clock in the evening, with leave to roam about as long as I like, and I would come home, as you know, panting to go on. I am sadly strange as it is, and can't settle. You will have lots of hasty notes from me while I am at work: but you know your man; and whatever strikes me, I shall let off upon you as if I were in Devonshire-terrace. It's a great thing to have my title, and see my way how to work the bells. Let them clash upon me now from all the churches and convents in Genoa, I see nothing but the old London belfry I have set them in. In my mind's eye, Horatio, I like more and more my notion of making, in this little book, a great blow for the poor. Something powerful, I think I can do, but I want to be tender too, and cheerful; as like the Carol in that respect as may be, and as unlike it as such a thing can be. The duration of the action will resemble it a little, but I trust to the novelty of the machinery to carry that off; and if my design be anything at all, it has a grip upon the very throat of the time." (8 October.) "